(1) Os seguintes termos definidos no § 1 aplicam-se em todo o contexto destes termos e condições gerais (doravante denominados: "TGC") sem referência explícita às definições no decorrer do texto. (2) Serviços são serviços prestados pela Aplano GmbH ao cliente no contexto do uso do software "Aplano", conforme acordado nos termos e condições. (3) Software refere-se ao software disponibilizado ao cliente pela Aplano GmbH sob o nome de marca "Aplano", em todas as suas formas (aplicativo para IOS, aplicativo para Android, aplicação para navegador web, API Aplano). Ao invés do termo “software”, os termos “plataforma”, “solução de software”, “aplicativo” ou “app” são usados opcionalmente no mesmo sentido da palavra. (4) Produto (alternativamente: "Oferta") refere-se à oferta total consistindo de serviços e software.
(5) Aplano é o nome da marca sob a qual o produto é vendido. O termo também pode ser colocado como prefixo em frente aos termos usados para esclarecer a afiliação de um serviço ou software à oferta Aplano (por exemplo, "software Aplano"). Se o termo é usado sozinho, deve ser entendido como sinônimo do próprio produto. (6) O cliente é um empresário (dentro do significado de § 14 BGB) em nome de quem o registro (veja § 3) para o produto foi realizado. Assim, o parceiro contratual da Aplano GmbH a quem estes termos e condições são endereçados é referido como "cliente". (7) Funcionários são pessoas naturais que são empregadas por, ou são membros do cliente. O termo aqui inclui tanto "empregados" quanto "freelancers". (8) Usuários são funcionários que foram atribuídos ("adicionados") ao cliente na plataforma Aplano. Usuários interagem com a plataforma via a sua conta de usuário e assim podem realizar suas tarefas de planejamento de deveres.
(9) Administradores são usuários aos quais o cliente concedeu autorização para usar todas as funções e aspectos da plataforma Aplano. O cliente é representado na plataforma por um ou mais "administradores". Administradores são capazes de atribuir ("adicionar") usuários adicionais ao cliente. (10) Gerentes são usuários que receberam autorizações especiais dos administradores dentro da plataforma para gerenciar turnos entre os usuários. (11) Atualização é o termo para a introdução de uma nova versão do produto na qual aspectos do software (incluindo funcionalidades do software, a interface gráfica do usuário "GUI", o design, a API) são adicionados, modificados ou removidos. (12) Horário comercial usual é de segunda a sexta-feira, entre 9:00 e 18:00, conforme o cálculo de tempo alemão. Feriados na localidade de Hamburgo são excluídos. (13) As seguintes abreviações também são usadas no curso dos termos e condições: "i.a." significa "entre outros", "p. ex." significa "por exemplo", "cf." significa "compare", "p. ex." significa "por exemplo".
(1) Os seguintes termos e condições aplicam-se a todos os serviços e soluções de software associados ao produto Aplano que são disponibilizados ao cliente pela Aplano GmbH.
(2) O registro para o uso do sistema pelo cliente implica que o cliente aceita a aplicabilidade destes termos e condições (cf. § 3).
(3) Estes termos e condições são as únicas condições sob as quais a Aplano GmbH permite que o cliente use o produto. Quaisquer condições gerais de negócios por parte do cliente e outros termos e condições resultantes de comércio, costumes, práticas ou processos de negócios são expressamente contraditados.
(4) Se houver alguma incerteza a respeito da interpretação de uma ou mais disposições dos Termos e Condições Gerais, a declaração deve ser feita "no espírito" destas disposições.
(5) Caso surja uma situação entre as partes que não está regulamentada nestes termos e condições, essa situação deve ser avaliada de acordo com estes termos e condições.
(1) Os seguintes termos e condições aplicam-se a todos os serviços e soluções de software associados ao produto Aplano que são disponibilizados ao cliente pela Aplano GmbH.
(2) O registro para o uso do sistema pelo cliente implica que o cliente aceita a aplicabilidade destes termos e condições (cf. § 3).
(3) Estes termos e condições são as únicas condições sob as quais a Aplano GmbH permite que o cliente use o produto. Quaisquer condições gerais de negócios por parte do cliente e outros termos e condições resultantes de comércio, costumes, práticas ou processos de negócios são expressamente contraditados.
(4) A oferta da Aplano GmbH permite o uso do software exclusivamente para empresários no sentido do §14 do Código Civil Alemão (BGB).
(5) De acordo com o §3 Seção (4), o registro só pode ser realizado pelo próprio empresário ou por uma pessoa autorizada a representar o empresário.
(6) Se a Aplano GmbH posteriormente determinar que os dados inseridos no processo de registro estavam incompletos ou incorretamente fornecidos ou que o registro foi realizado por uma pessoa que não está autorizada a registrar de acordo com §3 Seção (5), a Aplano GmbH tem o direito, independentemente de seus outros direitos, de terminar a relação contratual com o cliente sem aviso prévio. No entanto, a Aplano GmbH se esforça para esclarecer a questão com o cliente previamente, a fim de se abster de terminar sem aviso prévio a seu próprio critério.
(7) A Aplano GmbH também tem o direito de recusar o registro sem fornecer razões com um período de aviso de 24 horas a partir do momento em que o registro é concluído.
(8) O contrato é concluído por tempo indeterminado.
(1) A Aplano GmbH oferece ao cliente uma solução de software para agendamento de tarefas, através da oferta "Aplano", com a qual ele pode realizar seu planejamento de tarefas e o planejamento de pessoal associado de forma digital e independente.
(2) O produto é vendido como Software-como-Serviço ("SaaS"; "Software em Nuvem") e, portanto, requer uma conexão contínua com a internet por parte do cliente e seus funcionários para interação com o software. Assim, o produto não pode ser usado off-line nem como uma instalação autônoma.
(3) A gama de produtos do software está sujeita a constantes mudanças e, portanto, não pode ser firmemente ou conclusivamente definida. O cliente recebe serviços que correspondem à funcionalidade do software em sua última versão. O software é disponibilizado ao cliente "como está".
(4) A Aplano GmbH não é obrigada a documentar o estado atual do software ou a explicar o produto ou seu uso ao cliente. O cliente é responsável por se familiarizar com o software, seu escopo ou atualizações do produto, por exemplo, utilizando os meios descritos no §4 Seção (5). Também é responsabilidade do cliente determinar se o produto é adequado para o uso operacional do cliente e se atende aos requisitos do cliente.
(5) A Aplano GmbH oferece ao cliente o uso gratuito do software com um número limitado de funções através do §8 Seção (1). Além disso, a Aplano GmbH se esforça para fornecer ao cliente opções para que ele possa se informar sobre o escopo atual do software a qualquer momento, sem obrigações. Isso inclui, entre outras coisas, as informações do produto armazenadas no site da Aplano.
(1) A Aplano GmbH se empenha e tem o direito de desenvolver o produto durante o prazo do contrato, a seu próprio critério, por meio de "atualizações", a fim de garantir a estabilidade, funcionalidade, rentabilidade e viabilidade futura da oferta.
(2) A Aplano GmbH tem o direito de ajustar, alterar ou remover todos os aspectos do produto Aplano a qualquer momento e sem o consentimento do cliente.
(3) A Aplano GmbH é a única com direito de decidir sobre a continuação de todos os aspectos do produto Aplano, incluindo todas as funcionalidades, a interface do usuário e a API. O cliente não tem direito de influenciar o desenvolvimento futuro do produto Aplano.
(4) O cliente pode entrar em contato com a Aplano GmbH com sugestões para melhoria do produto sem obrigação, sem que daí se deriva qualquer direito de implementação dessas sugestões. Cabe inteiramente à Aplano GmbH decidir o que fazer com quaisquer sugestões de melhoria do produto.
(5) Após a introdução de uma nova versão do produto por meio de uma "atualização", o cliente não tem o direito de continuar usando uma versão anterior do produto.
(6) Se uma "atualização" causar a exclusão de dados do cliente do sistema ou tornar isso necessário, a Aplano GmbH tem o direito de remover os dados do cliente no decorrer da atualização sem que o cliente tenha que concordar. No entanto, a Aplano GmbH se esforçará para informar o cliente sobre isso com antecedência, se possível.
(1) A Aplano GmbH empreende todos os esforços e tem o direito de desenvolver o produto durante a vigência do contrato a seu próprio critério por meio de "atualizações" a fim de garantir a estabilidade, funcionalidade, rentabilidade e sustentabilidade futura da oferta.
(2) A Aplano GmbH tem o direito de ajustar, alterar ou remover todos os aspectos do produto Aplano a qualquer momento e sem o consentimento do cliente.
(3) A Aplano GmbH é exclusivamente autorizada a decidir sobre a continuação de todos os aspectos do produto Aplano, incluindo todas as funcionalidades, a interface do usuário e a API. O cliente não tem direito de influenciar o desenvolvimento futuro do produto Aplano.
(4) O cliente pode contatar a Aplano GmbH com sugestões para melhoria do produto sem obrigação, sem que nenhuma reivindicação para a implementação dessas sugestões possa ser derivada disto. Fica inteiramente a critério da Aplano GmbH decidir como proceder com quaisquer sugestões para melhoria do produto.
(5) Após a introdução de uma nova versão do produto por meio de uma "atualização", o cliente não tem direito de continuar usando uma versão anterior do produto.
(6) Se uma "atualização" causar a exclusão de dados do cliente do sistema ou tornar isso necessário, a Aplano GmbH tem o direito de remover os dados do cliente durante a atualização sem que o cliente tenha que concordar. No entanto, a Aplano GmbH fará todos os esforços para informar o cliente sobre isso em um estágio inicial, se possível.
(1) O cancelamento ordinário do contrato pode ser feito pelo cliente ou pela Aplano GmbH a qualquer momento sem justificativa por e-mail.
(2) O período de aviso pr évio é de 14 dias até o final de um ciclo de faturamento mensal. O ciclo de faturamento começa com a reserva de uma assinatura paga.
(3) O direito ao cancelamento extraordinário por justa causa permanece inalterado.
(1) O cliente é obrigado a fornecer a todos os usuários um ambiente de sistema que a Aplano GmbH exige para o uso do produto.
(2) O uso do produto requer o seguinte ambiente de sistema: É necessário um navegador Chrome, Firefox ou Safari, cuja versão não seja mais antiga que um ano, para usar todos os sites que podem ser visitados no navegador. Para usar o aplicativo iOS, é necessária uma versão principal do iOS que não seja mais antiga que um ano. Uma versão principal do Android que não seja mais antiga que um ano é necessária para usar o aplicativo Android. Uma conexão contínua com a internet com uma largura de banda mínima de 16 Mbit/s de velocidade de download e 2 Mbit/s de velocidade de upload. Não podem ser usados plugins de navegador que limitem a funcionalidade do site (em particular, nenhum "bloqueador de pop-ups" ou "bloqueadores de publicidade")
(3) O cliente é obrigado a verificar os dados pessoais gerenciados pela plataforma quanto à conformidade com o Regulamento Geral sobre a Proteção de Dados (GDPR) e a remover os dados do software independentemente em caso de violações. Se uma correção independente não for possível, deve contatar o suporte da Aplano GmbH e informá-los sobre o assunto para que possam tomar as medidas necessárias. Qualquer armazenamento de dados pessoais inadequados através do software representa uma falha por parte do cliente, pela qual a Aplano GmbH não pode ser culpada. Se, por exemplo, um funcionário deixar a empresa, é responsabilidade do cliente remover todos os dados pessoais não úteis do software.
(4) Indisponibilidades do sistema (cf. § 10) devem ser relatadas pelo cliente à Aplano GmbH imediatamente após tomarem conhecimento por e-mail, um formulário de suporte ou por telefone. Se um relatório por telefone não for possível, o relatório deve ser feito por escrito.
(5) O cliente é obrigado a informar imediatamente a Aplano GmbH em forma de texto sobre quaisquer malfuncionamentos ou erros de software que impeçam ou compliquem o uso do software e a fornecer descrições compreensíveis a esse respeito.
(6) O cliente é obrigado a apoiar a Aplano GmbH em uma extensão adequada na identificação e correção de erros em caso de malfuncionamentos.
(7) A Aplano GmbH tem o direito de fornecer ao cliente medidas corretivas temporárias dentro de um quadro razoável por meio de soluções alternativas de erro a fim de remediar a causa real do erro mais tarde.
(1) O uso do software pelo cliente é gratuito com um número limitado de funções.
(2) Uma taxa mensal por usuário é devida para clientes que são obrigados a pagar. As informações exatas sobre os preços podem ser encontradas no site.
(3) A taxa mensal para usuários recém-criados de clientes pagantes é devida integralmente no mês em que o usuário foi adicionado.
(4) Se um usuário de um cliente pagante for desativado, a taxa do usuário deve ser paga integralmente, incluindo o mês em que o usuário foi desativado.
(5) As faturas devem ser pagas dentro de 14 (quatorze) dias a partir do recebimento da fatura pelo cliente.
(1) A Aplano GmbH tem responsabilidade ilimitada por danos causados ao cliente por intenção ou negligência grave por parte da Aplano GmbH.
(2) A Aplano GmbH é responsável por negligência simples, exceto no caso de lesão à vida, ao corpo ou à saúde, somente se violar obrigações contratuais essenciais (obrigações cardinais). A responsabilidade é limitada ao dano típico do contrato e previsível, mas no máximo a um valor igual a 50% do total das taxas anuais de usuário que o cliente da Aplano GmbH incorreu nos últimos 12 (doze) meses antes da ação ou omissão que levou ao dano, pagou.
(3) A responsabilidade por danos indiretos e imprevisíveis, perda de produção e uso, lucro cessante, falta de economias e perda financeira devido a reivindicações de terceiros é excluída em caso de negligência simples - exceto no caso de lesão à vida, ao corpo ou à saúde.
(4) A Aplano GmbH não pode ser responsabilizada por custos de provedores de internet ou telefone celular incorridos pelo cliente ou seus funcionários através do uso do produto Aplano.
(5) A Aplano GmbH não oferece qualquer garantia ou outra garantia em relação à disponibilidade ininterrupta, ausência de defeitos ou funcionalidade do produto (cf. § 10). No entanto, esforça-se para manter a disponibilidade do produto a todo o momento, corrigir erros e falhas do sistema o mais rápido possível e também preveni-los antecipadamente.
(6) A Aplano GmbH não é responsável por danos, falhas ou deficiências no software que tenham surgido como resultado do não cumprimento das obrigações de cooperação (§ 7). A Aplano GmbH também é liberada pelo cliente de reivindicações de terceiros que surgem de uma violação das obrigações especificadas no § 7.
(7) Qualquer outra responsabilidade além desta no contrato é excluída, independentemente da natureza jurídica da reivindicação apresentada. No entanto, as limitações ou exclusões de responsabilidade acima mencionadas não se aplicam a uma responsabilidade estrita legalmente mandatada (por exemplo, de acordo com a Lei de Responsabilidade do Produto) ou à responsabilidade derivada de uma garantia sem culpa.
(8) Na medida em que a responsabilidade de acordo com §9 Seção 2 e §9 Seção 3 seja excluída ou limitada, isso também se aplica à responsabilidade pessoal dos empregados, trabalhadores, representantes, órgãos e agentes vicários da Aplano GmbH.
(1) O cliente está ciente de que, de acordo com o estado atual da tecnologia, apesar do maior cuidado e diligência, erros de programação e falhas inerentes ao sistema não podem ser totalmente descartados.
(2) O cliente também está ciente de que interrupções podem ocorrer devido a eventos fora do controle da Aplano GmbH (por exemplo, interrupções no fornecimento de energia, falhas nas redes públicas de comunicação, força maior). (3) O cliente também está ciente de que a instalação de atualizações (ver § 5) e trabalhos regulares de manutenção no software resultam na indisponibilidade do sistema.
(4) A Aplano GmbH garante ao cliente uma disponibilidade mínima do software de pelo menos 98% por ano civil. Isso não se aplica a interrupções no sentido do §10 Seção (2). Também estão excluídas as interrupções no sentido do §10 Seção (3), na medida em que ocorram fora do horário comercial normal ou foram notificadas ao cliente de acordo com o §10 Seção (5).
(5) A Aplano GmbH informará o cliente com pelo menos 48 horas de antecedência por e-mail sobre uma indisponibilidade planejada do software, desde que ocorra dentro do horário comercial normal.
(6) Trabalhos de manutenção e atualizações são geralmente realizados fora do horário comercial normal, principalmente entre 11:00 e 4:00, no horário da Alemanha.
(7) Se o cliente relatar uma falha no sentido do § 7, Seção (4), a Aplano GmbH se esforçará para responder dentro de 24 horas e iniciar a solução de problemas. Caso o relatório de falha seja recebido fora do horário comercial normal, a Aplano GmbH começará a corrigir a falha no próximo dia útil possível.
(8) No caso de uma não disponibilidade relatada e comprovada ("interrupção"), a Aplano GmbH reembolsará ao parceiro contratual as taxas de uso pelo período de não disponibilidade.
(1) Todos os aspectos do produto Aplano, incluindo aqueles que serão desenvolvidos no futuro ou adicionados posteriormente à oferta, estão sujeitos a direitos autorais e são propriedade da Aplano GmbH, salvo indicação em contrário.
(2) Todos os direitos de propriedade intelectual que surgem por meio da Aplano GmbH em conexão com o produto Aplano no curso da prestação de serviços para o cliente são considerados propriedade da Aplano GmbH.
(3) O cliente retém todos os direitos sobre todos os dados armazenados por ele e seus usuários.
(4) No caso de a oferta ser descontinuada pela Aplano GmbH, todos os dados do cliente armazenados (§ 11 Parágrafo 3) serão disponibilizados ao respectivo cliente como um export. O cliente será informado sobre isso antecipadamente.
(5) Não é permitido ao cliente de forma alguma acessar o código-fonte ou o armazenamento interno de dados do software. É estritamente proibido descompilar o código-fonte ("engenharia reversa"), copiar, visualizar ou analisá-lo, independentemente de se partes do código estiverem disponíveis ou acessíveis em forma compilada ou não compilada ("forma de script").
(6) O uso de todas as ferramentas (em particular "Debugger", "Code Inspector", "Decompiler", "Dev-Tools") pelo cliente ou terceiros com o objetivo de divulgar o código-fonte do software ou de acessar o armazenamento de dados do software é expressamente proibido.
(7) A Aplano GmbH reserva-se o direito de punir todas as violações do manejo da propriedade intelectual descrita aqui com toda a severidade.
(1) A Aplano GmbH se esforça para processar casos de problemas, perguntas sobre o produto ou outras solicitações de ajuda por parte do cliente e fornecer assistência.
(2) A Aplano GmbH não é obrigada a oferecer ou entregar assistência ao cliente no uso do produto.
(3) Se a Aplano GmbH decidir prestar assistência, cabe inteiramente à Aplano GmbH decidir em que medida e como fazer isso.
(1) As partes são obrigadas a manter confidencialidade sobre todas as informações fornecidas no âmbito da relação comercial, independentemente da forma. As partes também são obrigadas a obrigar igualmente todos os terceiros que envolvem para realizar seus serviços ao sigilo.
(1) A Aplano GmbH é livre para alterar estes termos e condições a qualquer momento.
(2) Com o objetivo de proporcionar ao cliente um tempo de resposta razoável, quaisquer alterações nos termos e condições serão comunicadas ao cliente por escrito com seis semanas de antecedência de sua entrada em vigor.
(3) Se o cliente não se opuser explicitamente à alteração dos Termos e Condições Gerais dentro do período de duas semanas a partir do recebimento da notificação de alteração por escrito, isso será considerado como aprovação tácita da alteração.
(4) O recebimento em forma de texto na Aplano GmbH é decisivo para uma possível objeção por parte do cliente.
(5) Se o cliente se opuser às alterações dos Termos e Condições Gerais em tempo hábil, a Aplano GmbH é livre para terminar o contrato assim que possível.
(1) Apenas o direito alemão é aplicável a este contrato.
(2) O local de registro da Aplano GmbH é, por este meio, acordado como o foro competente para todas as disputas decorrentes ou relacionadas ao contrato.